Ginza /  Ginza Project - Рестораны и доставка еды под знаком качества

Ginza / Ginza Project – Рестораны и доставка еды под знаком качества

Ginza

В зале «Веранда» солидно: под изящно задрапированным потолком мерцают лакированные столы и изумрудные диваны, за их высокими спинками так удобно скрыться от посторонних глаз. Вечерами о чем-то грезят свечи, в стенах-сотах томится вино: винтажное шампанское, благородное бургундское и тосканское для знатоков. В зале «Терраса» уютно по-старосветски: зеленая растительность, ковры, щебечут попугаи в клетках. Летом все идут на «Лужайку» — на свежий воздух, где обустроены шатры, пруд с золотыми рыбками и живописный огород. Здесь же по выходным жарят барбекю, и лужайка наполняется ароматом жареного мяса.

В ресторане предлагают блюда японской, европейской, русской, восточной кухни — качество удовлетворит самый тонкий вкус. За свежими сашими и роллами темаки сюда ездит весь город вот уже пятнадцать лет; кайсэн-дон с тунцом, в невесомую темпуру спряталась креветка. Как устоять перед пышной узбекской лепешкой из тандыра, начиненной вязким сулугуни, как не попробовать наполненных мясным соком чебуреков или домашний лагман? Если вы пришли большой компанией, берите баранью ногу или заказывайте аттракцион — японский суп сукияки с грибами шиитаке и редким деликатесом — мраморным японским мясом кобе. 

Ginza — ресторан-праздник, где сбываются любые гастрономические мечты. Здесь приготовят пасту в сырной голове у вашего стола или поджарят блинчики креп-сюзетт под соусом из апельсинового фреша; добавят итальянский трюфель в ваш утренний омлет или томным вечером приготовят каре козленка с соусом на красном вине. Для истинных гурманов в ресторане устроен аквариум с морскими деликатесами — устрицы поштучно и дюжинами, полезные морские ежи, камчатский краб, которого вам оприходуют на пару, гриле или запекут с ароматными травами. И королевское лакомство Его Величество Лобстер — в каталонском стиле или приготовленный по вашему желанию. На сладкое — ассорти нежнейших эклеров или ассорти свежих ягод для тех, кто ценит чистый вкус продукта. Ginza — роскошь, которую вы заслужили. 

Ginza project – рестораны и доставка еды под знаком качества

  • Welcome to the place where the lace curtains embrace you at the entrance, hospitable cracknels twist around the samovar, and the cuckoo clock strikes to greet you.

  • Some things don’t change. And that is good.

  • Homemade cuisine from the Caucasus, cooked with a lot of soul at the Mamaliga restaurant on
    Kazanskaya Street

  • Spicy flavor of good living – brought to you by the 4th “Pryanosti&Radosti” restaurant, on Vasilievskiy Island!

  • MamaLyga bar — Tasty in Georgian way!

  • The restaurant, overlooking the gulf, is located in an old mansion. Home-made food made upon acclaimed Ginza Project’s recipes, quite comfort – typical for the pastime of celebrities in the Silver Age.

  • Forget everything you’ve known about restaurants: Ginza Project opened a genuine food factory at the “Piter Raduga” mall.

  • Summer all year round at the SunDay Ginza!

  • Family restaurant with the traditional Georgian cuisine and southern hospitality

  • The Volga-Volga is a first class restaurant located on a motor boat with an open
    deck.

  • If a mountain doesn’t walk towards Magomet, he walks toward it himself. “Baklazhan” is now open on Lesnaya!

    Сейчас ищут техподдержку:  Надежный застройщик в Москве и Московской области, крупная строительная компания | ГК Гранель

  • Strip Loin, Rib Eye, Fillet-Mignon and tender ribs. Would steak-lovers come forward please –
    meat rules the table here!

  • ”Maimun” means monkey in Megreli Georgian.

  • The original Italian-style restaurant, which combines a trattoria and a bakery.

  • The large Suli Guli restaurant is a stronghold of family comfort and warmth, since its name is translated as “Soul and Heart” for a good reason!

  • The first pyshka cafe by Ginza Project is open at Griboyedov channel embankment, right next to Sennaya Square.

  • Culinary delights from the Caucasus and Uzbekistan in the very heart of the city.

  • A small Italian mansion in the historic center of St. Petersburg. Spaghetti, truffles and Carpaccio! Questa
    ? l’Italia!

  • The Puri restaurant’s pride and joy – dishes of Caucasian and Uzbek cuisines, cooked with
    love in accordance with traditions

  • The traditional Russian song about Katyusha invokes good spirits. “Katyusha” is the genuine home-like restaurant.

  • Terrassa restaurant is in the very center of St. Petersburg, just a stone’s throw from Nevsky Prospect, on the sixth floor of a business center.

  • Please welcome the new, delicious and highly-anticipated “Mamalyga” restaurant – now also in St. Petersburg’s south!

  • The Jelsomino Cafe – sing like you’ve always dreamed to!

  • Panoramic restaurant, overlooking the bustling Vosstaniya Square, serving European and Pan-Asian
    cuisines

  • The spicy taste of a happy life together with this restaurant by the Ginza Project!

  • When was the last time you truly enjoyed eating meat as they do it in Latin America?

  • Spicy taste of a joyful life at the second Pryanosti & Radosti restaurant ? on
    the Petrogradskaya Side!

  • If Peter the Great ever decided to build a restaurant, it would have been the Korushka – the place with a view of the Vasilievskiy Island, right next to the Petropavlovskaya Fortress, by the bustling waters of the Neva.

  • Each visit to the Tsar restaurant is like a dive into the history of traditional Russian cuisine
    in its most exquisite form.

  • All the juicy dishes of Megrel cuisine – Khachapuri, delicious Chakhokhbili and, certainly,
    Kharcho soup are available for you 24 hours a day at our restaurant!

  • In the traditional interiors of the Brichmula restaurant you will be treated to selected and
    classic flavors of Oriental dishes.

  • Visit the Luzhaika summer restaurant to rest and have an outdoor meal, without leaving the city

  • This d is democratic bistro of The Ginza Project’s pilot project that is the trending on New Japan with sushi, hand rolls and fresh rolls, snacks from Gunji Hiroyuki and sake line.

  • A cozy oriental restaurant LarisuVannuHochu located on Nauki avenue is inspired by the famous film Mimino.

  • “Dvor Pomidor” is a spacy restaurant at the “Piter Raduga” mall. 

  • What can be more attractive than youth? 

    Сейчас ищут техподдержку:  Взаимосвязи растений и животных в природе | План-конспект занятия по окружающему миру (2 класс) на тему: | Образовательная социальная сеть

  • The restaurant where all the things we hold dear have been brought together – coziness, family-kind service and
    delicious homemade pastries.

  • The mysterious and tempting world of the Orient with its nourishing flavors, vibrant colors and
    vivid fantasies

  • The combination of elegant and modern space, which opens a striking panoramic view on the city’s
    historic center

  • The first smart self-service restaurant with diverse cuisine at the very heart of St.
    Petersburg.

  • §

    About the project

    Since 2021, the “Nevskiy 8” building has been part of the Ginza Project group. Today, the two hundred square meter space houses a
    shop, an art gallery and a cafe, accumulating experience and inspiration of
    previous generations of the “Nevskiy 8”.

    The shop’s assortment has now expanded significantly: not
    only can you find all kinds of accessories for professional painting on its
    shelves, but also products of local designers and books on theory of art.

    The gallery occupies the larger part of the space. Its format is a combination of classical traditions and modern international trends
    of the art market. You are guaranteed to get to the place where the exhibitions
    alternate on a monthly basis, including the works of St. Petersburg’s renowned
    painters, as well as those of young talented artists. 

    Any painting can be purchased without leaving the hall. A
    small caf? with extensive menu of hot and cold drinks and pastries also
    operates at the “Nevskiy 8”. It is always quiet and never filled with cigarette
    smoke. The place would be a great choice for a business breakfast or a date night.
    The “Nevskiy 8” hosts many events – exhibitions, screenings. There is a
    designated educational area. Professional painters hold individual
    master-classes on painting, art experts provide lectures on culture and art,
    open master-classes and festivals of European format are regularly held.

    Подробный анализ сайта —

    PR-CY Rank – рейтинг для оценки перспективности сайтов в качестве доноров для линкбилдинга. При формировании рейтинга мы анализируем трафиковые и трастовые параметры, а также ссылочный профиль сайта.

    Влияние – потенциал влияния сайта на продвижение. Если влияние слабое, то слабым будет как отрицательный эффект (если рейтинг низкий), так и положительный (если рейтинг высокий) и наоборот. Потенциал влияния основан на размере постоянной аудитории сайта.

    Ссылочный фактор – вычисляется на основе соотношения входящих и исходящих ссылок на сайт, значений Trust Rank, Domain Rank и др.

    Трафиковый фактор – вычисляется на основании объема и динамики трафика (отрицательная динамика портит рейтинг, положительная динамика – повышает).

    Трастовый фактор – анализирует множество параметров, таких как “ИКС”, доля поискового трафика в общем трафике, адаптацию под мобильные устройства и множество других факторов, признанных поисковыми системами, как значимые для ранжирования.

    Рестораны


    Забронировать стол
    Ginza /  Ginza Project - Рестораны и доставка еды под знаком качества

    Рыбное место

    В 2021 году на свое 40-летие Ползиков с друзьями отправился в Амстердам — хотел посмотреть подлинники работ Ван Гога. После музея решили заглянуть в находившийся напротив Seafood bar Amsterdam — кафе с морепродуктами, которые готовились прямо при клиентах, с минимальной термической обработкой.

    Сейчас ищут техподдержку:  74956683138 будьте осторожны! 84956683138.

    «Что такое бар? Налил, смешал, вишенкой украсил — и готово. То же самое, но с морепродуктами: минимум вмешательств, нарезал, соус добавил — и на стол», — объясняет Максим. Место настолько ему понравилось, что после приезда в Москву он стал рассказывать всем друзьям, что хочет открыть «что-то подобное» в столице.

    Свежий взгляд

    Рынок отреагировал на новое лицо в управлении холдинга неоднозначно. «Для меня компании Ginza Moscow как бренда уже нет, я его не вижу: основатели разошлись, бренд не развивается», — говорит владелец ресторанной группы White Rabbit Борис Зарьков.

    По его словам, в последние два года холдинг не делал громких заявлений об открытии ресторанов, что нехарактерно для рынка. Это подтверждает исполнительный директор ресторанной группы «354» (рестораны Ruski, Insight, «На свежем воздухе» и др.) Глеб Марач:

    Три билборда на границе садового

    Отказавшись от работы в «оборонке», Ползиков снова сделал крутой поворот в карьере — в 2003 году стал менеджером по рекламе в телекомпании «НТВ-Плюс». «Мне сразу дали висяковое задание, с которым уже давно и безуспешно бились: изменить шаблон телепрограммы «НТВ-Плюс» в журнале «7 дней».

    Я сделал это за пару месяцев, после чего меня заметили — оказалось, я могу договориться с кем угодно о чем угодно», — хвалится Максим. По его словам, за два года он дорос до заместителя директора по маркетингу и продажам, но не сработался с новым гендиректором телеканала и ушел на должность коммерческого директора «7ТВ» (прекратил вещание в 2021 году.

    — Forbes). «Я снова занимался зарабатыванием денег, хотя никогда этого не любил. Видимо, карма», — вздыхает Ползиков. Главной профессиональной удачей на «7ТВ» он называет контракт с селлером телерекламы Video International, который обеспечил каналу постоянный поток крупных рекламодателей. По словам Ползикова, соглашение помогло нарастить доходы от продажи рекламы почти на треть.

    Югославский аферист и истребители

    Жизнерадостный «человек-гора» с пушистой бородой, Максим Ползиков за свои 46 лет перепробовал множество профессий, побывал топ-менеджером и владельцем собственного бизнеса, а также успел вырастить троих детей.

    Сын выпускающего редактора телепередачи «Взгляд», он сначала хотел стать переводчиком, но провалился на вступительных — «срезался на немецком, по которому выигрывал все олимпиады», а затем решил поступить в Школу-студию МХАТ. Специальность была экспериментальной — планирование и организация театрального дела.

    https://www.youtube.com/channel/UC1TivAQgIRoGAtPFvLsOkTg

    «По сути, это был факультет продюсирования, но слова «продюсер» тогда еще не существовало», — говорит Ползиков. Будущих продюсеров учили писать рецензии на спектакли второго эшелона, что обеспечило Ползикову «полную аллергию» к театру. Вуз он окончил, но с искусством решил завязать.

    1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
    Загрузка...

    Оставьте комментарий

    Adblock
    detector